老村莊消失或改名,新建小區(qū)名叫曼哈頓、巴黎、銀座……
泉州網(wǎng)-泉州晚報訊(本報記者 陳靈 石偉琴 文/圖)前晚,央視焦點訪談欄目播出了一期《讓地名記住鄉(xiāng)愁》的節(jié)目,節(jié)目中提到了一位祖籍石獅的菲律賓華僑吳先生,13歲離開故鄉(xiāng),多年后回鄉(xiāng)尋根,卻發(fā)現(xiàn)原本熟悉的村子改名了,稀奇古怪的新地名讓他感到迷茫。昨日,記者在走訪中發(fā)現(xiàn),如今泉州到處可見洋地名甚至是奇葩地名,其中以個別建筑或樓盤小區(qū)居多。有市民感嘆,這些看似時髦的地名,無法承載歷史文化,更無法承載鄉(xiāng)愁,難以傳承后世。
故事 老華僑返鄉(xiāng)尋根 村莊改名故土難尋
菲律賓華僑吳明哲13歲離開故鄉(xiāng)石獅,前往菲律賓謀生。離家的每日每夜,他對故鄉(xiāng)心心念念。多年后,他終于回老家尋根,卻發(fā)現(xiàn),他走的時候村子名叫新錦,后來已經(jīng)更名為山雅了。
“新中國成立時,我父輩已經(jīng)在外國了,就沒告訴我山雅是什么意思。”吳先生在節(jié)目中坦言,他到現(xiàn)在都不懂該怎么回去,因為路變化太大了,都是老家的人來石獅市區(qū)接他。如今,他走在家鄉(xiāng),常常感到迷茫,只有在看到那座至今未變的老建筑——姑嫂塔時,才能尋回一絲鄉(xiāng)愁。
和吳先生一樣,許多早年離開泉州的老華僑,多年后重歸故土,發(fā)現(xiàn)許多地方早已重建,不少老地名也已經(jīng)消失,取而代之的是一些新的建筑、小區(qū)。面對新的地名,他們茫然了。據(jù)有關(guān)部門統(tǒng)計,自1986年以來,我國約6萬個鄉(xiāng)鎮(zhèn)、40多萬個建制村名稱消失。泉州亦有一些村莊消失或改名,如泉港區(qū)有兩個村莊被征用后,名字也改了。
走訪 來頭真不小 “國際”小區(qū)20個
記者走訪中,發(fā)現(xiàn)不少建筑物或者小區(qū)的名字確實五花八門。“曼哈頓”、“國際”等在各縣(市、區(qū))的小區(qū)命名上被頻繁使用,如豐澤區(qū)有“陽光曼哈頓”,安溪有“曼哈頓廣場”等;而名中含有“國際”的小區(qū)在網(wǎng)上可搜索到近20個,如豐澤“國際星城”、“尚東國際”、“國際華城”、“海景國際花園”、“潤華國際”、“國際商廈”、“晶都國際”、“香檳國際”等;有些小區(qū)使用的名字更有來頭,如“摩卡小鎮(zhèn)”、“圣佛蘭小鎮(zhèn)”、“雍景臺”、“桂馥苑”、“奧林匹克花園”、“凱旋門”、“御花園”、“中央公園”等。這些小區(qū)名有的甚至已經(jīng)成為公交站名,如豐澤區(qū)刺桐路旁的“東方銀座”小區(qū),附近便有一個公交站叫“東方銀座站”。
“聽到‘陽光曼哈頓’的時候,以為是一個具有異域風情的小區(qū),結(jié)果與普通的小區(qū)并沒有什么不同。”市民林女士說,而“御花園”、“摩卡小鎮(zhèn)”等小區(qū)的取名也讓她無法理解。“其中應(yīng)該有不少是營銷噱頭吧。”
“這樣做可以讓大家對建筑物或者小區(qū)印象深刻。”市民黃先生說,不過相比這些大氣、具有國外風情的名字,他更青睞樸實、具有中國風的名稱。“中國的文化源遠流長,如果能將名稱與傳統(tǒng)文化結(jié)合在一起,不是更有意義嗎?”
1、本網(wǎng)站所登載之內(nèi)容,不論原創(chuàng)或轉(zhuǎn)載,皆以傳播傳遞信息為主,不做任何商業(yè)用途。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請在30日內(nèi)進行。
2、本網(wǎng)原創(chuàng)之作品,歡迎有共同心聲者轉(zhuǎn)載分享,并請注明出處。
※ 有關(guān)作品版權(quán)事宜請聯(lián)系:0595-22128966 郵箱:admin#qzwhcy.com(替換#為@)